Daily Bible Reading

[2024.3.1] 말씀읽기 레위기(Leviticus) 6, 시편(Psalms) 60

레위기 (Leviticus) 

6

레6:1 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 [개역개정]
Lev.6:1 The LORD said to Moses: [NIV]

레6:2 누구든지 여호와께 신실하지 못하여 범죄하되 곧 이웃이 맡긴 물건이나 전당물을 속이거나 도둑질하거나 착취하고도 사실을 부인하거나 [개역개정]
Lev.6:2 "If anyone sins and is unfaithful to the LORD by deceiving his neighbor about something entrusted to him or left in his care or stolen, or if he cheats him, [NIV]

레6:3 남의 잃은 물건을 줍고도 사실을 부인하여 거짓 맹세하는 등 사람이 이 모든 일 중의 하나라도 행하여 범죄하면 [개역개정]
Lev.6:3 or if he finds lost property and lies about it, or if he swears falsely, or if he commits any such sin that people may do-- [NIV]

레6:4 이는 죄를 범하였고 죄가 있는 자니 그 훔친 것이나 착취한 것이나 맡은 것이나 잃은 물건을 주운 것이나 [개역개정]
Lev.6:4 when he thus sins and becomes guilty, he must return what he has stolen or taken by extortion, or what was entrusted to him, or the lost property he found, [NIV]

레6:5 그 거짓 맹세한 모든 물건을 돌려보내되 곧 그 본래 물건에 오분의 일을 더하여 돌려보낼 것이니 그 죄가 드러나는 날에 그 임자에게 줄 것이요 [개역개정]
Lev.6:5 or whatever it was he swore falsely about. He must make restitution in full, add a fifth of the value to it and give it all to the owner on the day he presents his guilt offering. [NIV]

레6:6 그는 또 그 속건제물을 여호와께 가져갈지니 곧 네가 지정한 가치대로 양 떼 중 흠 없는 숫양을 속건제물을 위하여 제사장에게로 끌고 갈 것이요 [개역개정]
Lev.6:6 And as a penalty he must bring to the priest, that is, to the LORD, his guilt offering, a ram from the flock, one without defect and of the proper value. [NIV]

레6:7 제사장은 여호와 앞에서 그를 위하여 속죄한즉 그는 무슨 허물이든지 사함을 받으리라 [개역개정]
Lev.6:7 In this way the priest will make atonement for him before the LORD, and he will be forgiven for any of these things he did that made him guilty." [NIV]

레6:8 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 [개역개정]
Lev.6:8 The LORD said to Moses: [NIV]

레6:9 아론과 그의 자손에게 명령하여 이르라 번제의 규례는 이러하니라 번제물은 아침까지 제단 위에 있는 석쇠 위에 두고 제단의 불이 그 위에서 꺼지지 않게 할 것이요 [개역개정]
Lev.6:9 "Give Aaron and his sons this command: 'These are the regulations for the burnt offering: The burnt offering is to remain on the altar hearth throughout the night, till morning, and the fire must be kept burning on the altar. [NIV]

레6:10 제사장은 세마포 긴 옷을 입고 세마포 속바지로 하체를 가리고 제단 위에서 불태운 번제의 재를 가져다가 제단 곁에 두고 [개역개정]
Lev.6:10 The priest shall then put on his linen clothes, with linen undergarments next to his body, and shall remove the ashes of the burnt offering that the fire has consumed on the altar and place them beside the altar. [NIV]

레6:11 그 옷을 벗고 다른 옷을 입고 그 재를 진영 바깥 정결한 곳으로 가져갈 것이요 [개역개정]
Lev.6:11 Then he is to take off these clothes and put on others, and carry the ashes outside the camp to a place that is ceremonially clean. [NIV]

레6:12 제단 위의 불은 항상 피워 꺼지지 않게 할지니 제사장은 아침마다 나무를 그 위에서 태우고 번제물을 그 위에 벌여 놓고 화목제의 기름을 그 위에서 불사를지며 [개역개정]
Lev.6:12 The fire on the altar must be kept burning; it must not go out. Every morning the priest is to add firewood and arrange the burnt offering on the fire and burn the fat of the fellowship offerings on it. [NIV]

레6:13 불은 끊임이 없이 제단 위에 피워 꺼지지 않게 할지니라 [개역개정]
Lev.6:13 The fire must be kept burning on the altar continuously; it must not go out. [NIV]

레6:14 소제의 규례는 이러하니라 아론의 자손은 그것을 제단 앞 여호와 앞에 드리되 [개역개정]
Lev.6:14 "'These are the regulations for the grain offering: Aaron's sons are to bring it before the LORD, in front of the altar. [NIV]

레6:15 그 소제의 고운 가루 한 움큼과 기름과 소제물 위의 유향을 다 가져다가 기념물로 제단 위에서 불살라 여호와 앞에 향기로운 냄새가 되게 하고 [개역개정]
Lev.6:15 The priest is to take a handful of fine flour and oil, together with all the incense on the grain offering, and burn the memorial portion on the altar as an aroma pleasing to the LORD. [NIV]

레6:16 그 나머지는 아론과 그의 자손이 먹되 누룩을 넣지 말고 거룩한 곳 회막 뜰에서 먹을지니라 [개역개정]
Lev.6:16 Aaron and his sons shall eat the rest of it, but it is to be eaten without yeast in a holy place; they are to eat it in the courtyard of the Tent of Meeting. [NIV]

레6:17 그것에 누룩을 넣어 굽지 말라 이는 나의 화제물 중에서 내가 그들에게 주어 그들의 소득이 되게 하는 것이라 속죄제와 속건제 같이 지극히 거룩한즉 [개역개정]
Lev.6:17 It must not be baked with yeast; I have given it as their share of the offerings made to me by fire. Like the sin offering and the guilt offering, it is most holy. [NIV]

레6:18 아론 자손의 남자는 모두 이를 먹을지니 이는 여호와의 화제물 중에서 대대로 그들의 영원한 소득이 됨이라 이를 만지는 자마다 거룩하리라 [개역개정]
Lev.6:18 Any male descendant of Aaron may eat it. It is his regular share of the offerings made to the LORD by fire for the generations to come. Whatever touches them will become holy.'" [NIV]

레6:19 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 [개역개정]
Lev.6:19 The LORD also said to Moses, [NIV]

레6:20 아론과 그의 자손이 기름 부음을 받는 날에 여호와께 드릴 예물은 이러하니라 고운 가루 십분의 일 에바를 항상 드리는 소제물로 삼아 그 절반은 아침에, 절반은 저녁에 드리되 [개역개정]
Lev.6:20 "This is the offering Aaron and his sons are to bring to the LORD on the day he is anointed: a tenth of an ephah of fine flour as a regular grain offering, half of it in the morning and half in the evening. [NIV]

레6:21 그것을 기름으로 반죽하여 철판에 굽고 기름에 적셔 썰어서 소제로 여호와께 드려 향기로운 냄새가 되게 하라 [개역개정]
Lev.6:21 Prepare it with oil on a griddle; bring it well-mixed and present the grain offering broken in pieces as an aroma pleasing to the LORD. [NIV]

레6:22 이 소제는 아론의 자손 중 기름 부음을 받고 그를 이어 제사장 된 자가 드릴 것이요 영원한 규례로 여호와께 온전히 불사를 것이니 [개역개정]
Lev.6:22 The son who is to succeed him as anointed priest shall prepare it. It is the LORD'S regular share and is to be burned completely. [NIV]

레6:23 제사장의 모든 소제물은 온전히 불사르고 먹지 말지니라 [개역개정]
Lev.6:23 Every grain offering of a priest shall be burned completely; it must not be eaten." [NIV]

레6:24 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 [개역개정]
Lev.6:24 The LORD said to Moses, [NIV]

레6:25 아론과 그의 아들들에게 말하여 이르라 속죄제의 규례는 이러하니라 속죄제 제물은 지극히 거룩하니 여호와 앞 번제물을 잡는 곳에서 그 속죄제 제물을 잡을 것이요 [개역개정]
Lev.6:25 "Say to Aaron and his sons: 'These are the regulations for the sin offering: The sin offering is to be slaughtered before the LORD in the place the burnt offering is slaughtered; it is most holy. [NIV]

레6:26 죄를 위하여 제사 드리는 제사장이 그것을 먹되 곧 회막 뜰 거룩한 곳에서 먹을 것이며 [개역개정]
Lev.6:26 The priest who offers it shall eat it; it is to be eaten in a holy place, in the courtyard of the Tent of Meeting. [NIV]

레6:27 그 고기에 접촉하는 모든 자는 거룩할 것이며 그 피가 어떤 옷에든지 묻었으면 묻은 그것을 거룩한 곳에서 빨 것이요 [개역개정]
Lev.6:27 Whatever touches any of the flesh will become holy, and if any of the blood is spattered on a garment, you must wash it in a holy place. [NIV]

레6:28 그 고기를 토기에 삶았으면 그 그릇을 깨뜨릴 것이요 유기에 삶았으면 그 그릇을 닦고 물에 씻을 것이며 [개역개정]
Lev.6:28 The clay pot the meat is cooked in must be broken; but if it is cooked in a bronze pot, the pot is to be scoured and rinsed with water. [NIV]

레6:29 제사장인 남자는 모두 그것을 먹을지니 그것은 지극히 거룩하니라 [개역개정]
Lev.6:29 Any male in a priest's family may eat it; it is most holy. [NIV]

레6:30 그러나 피를 가지고 회막에 들어가 성소에서 속죄하게 한 속죄제 제물의 고기는 먹지 못할지니 불사를지니라 [개역개정]
Lev.6:30 But any sin offering whose blood is brought into the Tent of Meeting to make atonement in the Holy Place must not be eaten; it must be burned. [NIV]

시편 (Psalms)

60

시60:1 하나님이여 주께서 우리를 버려 흩으셨고 분노하셨사오나 지금은 우리를 회복시키소서 [개역개정]
Ps.60:1 For the director of music. To the tune of"The Lily of the Covenant." A miktam of David. For teaching. When he fought Aram Naharaim and Aram Zobah, and when Joab returned and struck down twelve thousand Edomites in the Valley of Salt. You have rejected us, O God, and burst forth upon us; you have been angry--now restore us! [NIV]

시60:2 주께서 땅을 진동시키사 갈라지게 하셨사오니 그 틈을 기우소서 땅이 흔들림이니이다 [개역개정]
Ps.60:2 You have shaken the land and torn it open; mend its fractures, for it is quaking. [NIV]

시60:3 주께서 주의 백성에게 어려움을 보이시고 비틀거리게 하는 포도주를 우리에게 마시게 하셨나이다 [개역개정]
Ps.60:3 You have shown your people desperate times; you have given us wine that makes us stagger. [NIV]

시60:4 주를 경외하는 자에게 깃발을 주시고 진리를 위하여 달게 하셨나이다 (셀라) [개역개정]
Ps.60:4 But for those who fear you, you have raised a banner to be unfurled against the bow. Selah [NIV]

시60:5 주께서 사랑하시는 자를 건지시기 위하여 주의 오른손으로 구원하시고 응답하소서 [개역개정]
Ps.60:5 Save us and help us with your right hand, that those you love may be delivered. [NIV]

시60:6 하나님이 그의 거룩하심으로 말씀하시되 내가 뛰놀리라 내가 세겜을 나누며 숙곳 골짜기를 측량하리라 [개역개정]
Ps.60:6 God has spoken from his sanctuary: "In triumph I will parcel out Shechem and measure off the Valley of Succoth. [NIV]

시60:7 길르앗이 내 것이요 므낫세도 내 것이며 에브라임은 내 머리의 투구요 유다는 나의 규이며 [개역개정]
Ps.60:7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim is my helmet, Judah my scepter. [NIV]

시60:8 모압은 나의 목욕통이라 에돔에는 나의 신발을 던지리라 블레셋아 나로 말미암아 외치라 하셨도다 [개역개정]
Ps.60:8 Moab is my washbasin, upon Edom I toss my sandal; over Philistia I shout in triumph." [NIV]

시60:9 누가 나를 이끌어 견고한 성에 들이며 누가 나를 에돔에 인도할까 [개역개정]
Ps.60:9 Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom? [NIV]

시60:10 하나님이여 주께서 우리를 버리지 아니하셨나이까 하나님이여 주께서 우리 군대와 함께 나아가지 아니하시나이다 [개역개정]
Ps.60:10 Is it not you, O God, you who have rejected us and no longer go out with our armies? [NIV]

시60:11 우리를 도와 대적을 치게 하소서 사람의 구원은 헛됨이니이다 [개역개정]
Ps.60:11 Give us aid against the enemy, for the help of man is worthless. [NIV]

시60:12 우리가 하나님을 의지하고 용감하게 행하리니 그는 우리의 대적을 밟으실 이심이로다 [개역개정]
Ps.60:12 With God we will gain the victory, and he will trample down our enemies. [NIV]

[2024.5.6] 말씀읽기 여호수아(Joshua) 11-12, 시편(Psalms) 126Apr 28, 2024 Read more
[2024.5.5] 말씀읽기 여호수아(Joshua) 9-10, 시편(Psalms) 125Apr 28, 2024 Read more
[2024.5.4] 말씀읽기 여호수아(Joshua) 8, 시편(Psalms) 124Apr 28, 2024 Read more
[2024.5.3] 말씀읽기 여호수아(Joshua) 5:13-7:26, 시편(Psalms) 123Apr 28, 2024 Read more
[2024.5.2] 말씀읽기 여호수아(Joshua) 3-5:12, 시편(Psalms) 122Apr 28, 2024 Read more

오시는 길Direction
One block north of Yonge and Bloor subway station and Bay subway stations.
Yonge and Bloor 전철역 또는 Bay 전철역에서 한 블럭 북쪽으로 오시면 Davenport를 만나 45번지를 찾으면 됩니다.

주차 안내Free Underground Parking
Available for almost all events, enter off Scollard Street. Just push the green button on the control panel.
40 Scollard St. 아파트 지하 주차장 입구 판넬의 녹색 버튼을 누르시면 됩니다.
교회 유튜브 채널 구독안내YouTube Channel
Youtube에서 ‘토론토 커넥트 교회’ 채널을 통해 보실수 있습니다. 또한 짦은 메세지, 시리즈 말씀, 특별찬양과 영상등은 ‘Connectube’를 유튜브에서 검색하셔서 구독해주시면 쉽게 보실수 있습니다.
TOP