Daily Bible Reading

[2020.05.22] 말씀읽기 - 시(PS) 109~112편

시편

109장

1 내가 찬양하는 하나님이여 잠잠하지 마옵소서
1 O God, whom I praise, do not remain silent,

2 그들이 악한 입과 거짓된 입을 열어 나를 치며 속이는 혀로 내게 말하며
2 for wicked and deceitful men have opened their mouths against me; they have spoken against me with lying tongues.

3 또 미워하는 말로 나를 두르고 까닭 없이 나를 공격하였음이니이다
3 With words of hatred they surround me; they attack me without cause.

4 나는 사랑하나 그들은 도리어 나를 대적하니 나는 기도할 뿐이라
4 In return for my friendship they accuse me, but I am a man of prayer.

5 그들이 악으로 나의 선을 갚으며 미워함으로 나의 사랑을 갚았사오니
5 They repay me evil for good, and hatred for my friendship.

6 악인이 그를 다스리게 하시며 사탄이 그의 오른쪽에 서게 하소서
6 Appoint an evil man to oppose him; let an accuser stand at his right hand.

7 그가 심판을 받을 때에 죄인이 되어 나오게 하시며 그의 기도가 죄로 변하게 하시며
7 When he is tried, let him be found guilty, and may his prayers condemn him.

8 그의 연수를 짧게 하시며 그의 직분을 타인이 빼앗게 하시며
8 May his days be few; may another take his place of leadership.

9 그의 자녀는 고아가 되고 그의 아내는 과부가 되며
9 May his children be fatherless and his wife a widow.

10 그의 자녀들은 유리하며 구걸하고 그들의 황폐한 집을 떠나 빌어먹게 하소서
10 May his children be wandering beggars; may they be driven from their ruined homes.

11 고리대금하는 자가 그의 소유를 다 빼앗게 하시며 그가 수고한 것을 낯선 사람이 탈취하게 하시며
11 May a creditor seize all he has; may strangers plunder the fruits of his labor.

12 그에게 인애를 베풀 자가 없게 하시며 그의 고아에게 은혜를 베풀 자도 없게 하시며
12 May no one extend kindness to him or take pity on his fatherless children.

13 그의 자손이 끊어지게 하시며 후대에 그들의 이름이 지워지게 하소서
13 May his descendants be cut off, their names blotted out from the next generation.

14 여호와는 그의 조상들의 죄악을 기억하시며 그의 어머니의 죄를 지워 버리지 마시고
14 May the iniquity of his fathers be remembered before the LORD; may the sin of his mother never be blotted out.

15 그 죄악을 항상 여호와 앞에 있게 하사 그들의 기억을 땅에서 끊으소서
15 May their sins always remain before the LORD, that he may cut off the memory of them from the earth.

16 그가 인자를 베풀 일을 생각하지 아니하고 가난하고 궁핍한 자와 마음이 상한 자를 핍박하여 죽이려 하였기 때문이니이다
16 For he never thought of doing a kindness, but hounded to death the poor and the needy and the brokenhearted.

17 그가 저주하기를 좋아하더니 그것이 자기에게 임하고 축복하기를 기뻐하지 아니하더니 복이 그를 멀리 떠났으며
17 He loved to pronounce a curse-- may it come on him; he found no pleasure in blessing-- may it be far from him.

18 또 저주하기를 옷 입듯 하더니 저주가 물 같이 그의 몸 속으로 들어가며 기름 같이 그의 뼈 속으로 들어갔나이다
18 He wore cursing as his garment; it entered into his body like water, into his bones like oil.

19 저주가 그에게는 입는 옷 같고 항상 띠는 띠와 같게 하소서
19 May it be like a cloak wrapped about him, like a belt tied forever around him.

20 이는 나의 대적들이 곧 내 영혼을 대적하여 악담하는 자들이 여호와께 받는 보응이니이다
20 May this be the LORD`s payment to my accusers, to those who speak evil of me.

21 그러나 주 여호와여 주의 이름으로 말미암아 나를 선대하소서 주의 인자하심이 선하시오니 나를 건지소서
21 But you, O Sovereign LORD, deal well with me for your name`s sake; out of the goodness of your love, deliver me.

22 나는 가난하고 궁핍하여 나의 중심이 상함이니이다
22 For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.

23 나는 석양 그림자 같이 지나가고 또 메뚜기 같이 불려 가오며
23 I fade away like an evening shadow; I am shaken off like a locust.

24 금식하므로 내 무릎이 흔들리고 내 육체는 수척하오며
24 My knees give way from fasting; my body is thin and gaunt.

25 나는 또 그들의 비방 거리라 그들이 나를 보면 머리를 흔드나이다
25 I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads.

26 여호와 나의 하나님이여 나를 도우시며 주의 인자하심을 따라 나를 구원하소서
26 Help me, O LORD my God; save me in accordance with your love.

27 이것이 주의 손이 하신 일인 줄을 그들이 알게 하소서 주 여호와께서 이를 행하셨나이다
27 Let them know that it is your hand, that you, O LORD, have done it.

28 그들은 내게 저주하여도 주는 내게 복을 주소서 그들은 일어날 때에 수치를 당할지라도 주의 종은 즐거워하리이다
28 They may curse, but you will bless; when they attack they will be put to shame, but your servant will rejoice.

29 나의 대적들이 욕을 옷 입듯 하게 하시며 자기 수치를 겉옷 같이 입게 하소서
29 My accusers will be clothed with disgrace and wrapped in shame as in a cloak.

30 내가 입으로 여호와께 크게 감사하며 많은 사람 중에서 찬송하리니
30 With my mouth I will greatly extol the LORD; in the great throng I will praise him.

31 그가 궁핍한 자의 오른쪽에 서사 그의 영혼을 심판하려 하는 자들에게서 구원하실 것임이로다
31 For he stands at the right hand of the needy one, to save his life from those who condemn him.

 

110장

1 여호와께서 내 주에게 말씀하시기를 내가 네 원수들로 네 발판이 되게 하기까지 너는 내 오른쪽에 앉아 있으라 하셨도다
1 The LORD says to my Lord: "Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet."

2 여호와께서 시온에서부터 주의 권능의 규를 내보내시리니 주는 원수들 중에서 다스리소서
2 The LORD will extend your mighty scepter from Zion; you will rule in the midst of your enemies.

3 주의 권능의 날에 주의 백성이 거룩한 옷을 입고 즐거이 헌신하니 새벽 이슬 같은 주의 청년들이 주께 나오는도다
3 Your troops will be willing on your day of battle. Arrayed in holy majesty, from the womb of the dawn you will receive the dew of your youth.

4 여호와는 맹세하고 변하지 아니하시리라 이르시기를 너는 멜기세덱의 서열을 따라 영원한 제사장이라 하셨도다
4 The LORD has sworn and will not change his mind: "You are a priest forever, in the order of Melchizedek."

5 주의 오른쪽에 계신 주께서 그의 노하시는 날에 왕들을 쳐서 깨뜨리실 것이라
5 The Lord is at your right hand; he will crush kings on the day of his wrath.

6 뭇 나라를 심판하여 시체로 가득하게 하시고 여러 나라의 머리를 쳐서 깨뜨리시며
6 He will judge the nations, heaping up the dead and crushing the rulers of the whole earth.

7 길 가의 시냇물을 마시므로 그의 머리를 드시리로다
7 He will drink from a brook beside the way ; therefore he will lift up his head.

111장

1 할렐루야, 내가 정직한 자들의 모임과 회중 가운데에서 전심으로 여호와께 감사하리로다
1 Praise the LORD. I will extol the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly.

2 여호와께서 행하시는 일들이 크시오니 이를 즐거워하는 자들이 다 기리는도다
2 Great are the works of the LORD; they are pondered by all who delight in them.

3 그의 행하시는 일이 존귀하고 엄위하며 그의 의가 영원히 서 있도다
3 Glorious and majestic are his deeds, and his righteousness endures forever.

4 그의 기적을 사람이 기억하게 하셨으니 여호와는 은혜로우시고 자비로우시도다
4 He has caused his wonders to be remembered; the LORD is gracious and compassionate.

5 여호와께서 자기를 경외하는 자들에게 양식을 주시며 그의 언약을 영원히 기억하시리로다
5 He provides food for those who fear him; he remembers his covenant forever.

6 그가 그들에게 뭇 나라의 기업을 주사 그가 행하시는 일의 능력을 그들에게 알리셨도다
6 He has shown his people the power of his works, giving them the lands of other nations.

7 그의 손이 하는 일은 진실과 정의이며 그의 법도는 다 확실하니
7 The works of his hands are faithful and just; all his precepts are trustworthy.

8 영원무궁토록 정하신 바요 진실과 정의로 행하신 바로다
8 They are steadfast for ever and ever, done in faithfulness and uprightness.

9 여호와께서 그의 백성을 속량하시며 그의 언약을 영원히 세우셨으니 그의 이름이 거룩하고 지존하시도다
9 He provided redemption for his people; he ordained his covenant forever-- holy and awesome is his name.

10 여호와를 경외함이 지혜의 근본이라 그의 계명을 지키는 자는 다 훌륭한 지각을 가진 자이니 여호와를 찬양함이 영원히 계속되리로다
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; all who follow his precepts have good understanding. To him belongs eternal praise.

112장

1 할렐루야, 여호와를 경외하며 그의 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다
1 Praise the LORD. Blessed is the man who fears the LORD, who finds great delight in his commands.

2 그의 후손이 땅에서 강성함이여 정직한 자들의 후손에게 복이 있으리로다
2 His children will be mighty in the land; the generation of the upright will be blessed.

3 부와 재물이 그의 집에 있음이여 그의 공의가 영구히 서 있으리로다
3 Wealth and riches are in his house, and his righteousness endures forever.

4 정직한 자들에게는 흑암 중에 빛이 일어나나니 그는 자비롭고 긍휼이 많으며 의로운 이로다
4 Even in darkness light dawns for the upright, for the gracious and compassionate and righteous man.

5 은혜를 베풀며 꾸어 주는 자는 잘 되나니 그 일을 정의로 행하리로다
5 Good will come to him who is generous and lends freely, who conducts his affairs with justice.

6 그는 영원히 흔들리지 아니함이여 의인은 영원히 기억되리로다
6 Surely he will never be shaken; a righteous man will be remembered forever.

7 그는 흉한 소문을 두려워하지 아니함이여 여호와를 의뢰하고 그의 마음을 굳게 정하였도다
7 He will have no fear of bad news; his heart is steadfast, trusting in the LORD.

8 그의 마음이 견고하여 두려워하지 아니할 것이라 그의 대적들이 받는 보응을 마침내 보리로다
8 His heart is secure, he will have no fear; in the end he will look in triumph on his foes.

9 그가 재물을 흩어 빈궁한 자들에게 주었으니 그의 의가 영구히 있고 그의 뿔이 영광 중에 들리리로다
9 He has scattered abroad his gifts to the poor, his righteousness endures forever; his horn will be lifted high in honor.

10 악인은 이를 보고 한탄하여 이를 갈면서 소멸되리니 악인들의 욕망은 사라지리로다
10 The wicked man will see and be vexed, he will gnash his teeth and waste away; the longings of the wicked will come to nothing.

[2020.05.25] 말씀읽기 - 시(PS) 113~118편May 25, 2020시(PS) 113~118편 Read more
[2020.05.24] 말씀읽기 - 갈(Gal) 2장May 24, 2020갈(Gal) 2장 Read more
[2020.05.23] 말씀읽기 - 갈(Gal) 1장May 23, 2020갈(Gal) 1장 Read more
[2020.05.21] 말씀읽기 - 시(PS) 107~108편May 21, 2020시(PS) 107~108편 Read more
[2020.05.20] 말씀읽기 - 시(PS) 106편May 20, 2020시(PS) 106편 Read more

    모임 안내
  • Worship with All Generation
    • Sunday Worship Service: 주일 3:00PM (Stone Church Gym)
    • 셀모임(Kids/Youth/청년/장년): 주일 5:00PM (Stone Church Gym)
  • 소그룹 Bible Connect IN Meeting
    • Bible Connect IN Meeting (BC IN 모임)
      믿음셀,소망셀,사랑셀,기쁨셀,유스셀,축복셀이
      셀섬김이를 중심으로 주중에 모임
      시간은 상반기와 하반기로 커넥트 소식을 참고
  • 목요 Connect 성령집회
    • 저녁 7시30분 @교회 Gym
  • English Worship and Bible study
    • English Alpha:
      매주 화요일 오후 07시 @ Chapel
    • Adoration Worship Service with Stone Church:
      주변의 외국인 교회와 분기에 한번 토요일 오후 07시 @ 본당

오시는 길Direction
One block north of Yonge and Bloor subway station and Bay subway stations.
Yonge and Bloor 전철역 또는 Bay 전철역에서 한 블럭 북쪽으로 오시면 Davenport를 만나 45번지를 찾으면 됩니다.

주차 안내Free Underground Parking
Available for almost all events, enter off Scollard Street. Just push the green button on the control panel.
40 Scollard St. 아파트 지하 주차장 입구 판넬의 녹색 버튼을 누르시면 됩니다.
TOP